2013年10月21日
教育勅語
教育勅語
朕惟ふに 我が皇祖皇宗 国を肇むること
宏遠に 徳を樹つること深厚なり 我が臣民
克く忠に克く孝に 億兆心を一にして 世世
厥の美を済せるは 此れ我が国体の精華にして
教育の淵源亦実に此に存す
ちんおもうに わがこうそこうそう くにをはじむること
こうえんに とくをたつることしんこうなり わがしんみん
よくちゅうによくこうに おくちょうこころをいつにして よよ
そのびをなせるは これわがこくたいのせいかにして
きょういくのえんげんまたじつにここにそんす
爾臣民 父母に孝に兄弟に友に 夫婦相和し
朋友相信じ 恭倹己れを持し 博愛衆に及ぼし
学を修め業を習い 以て智能を啓発し徳器を成就し
進んで公益を広め世務を開き 常に国憲を重んじ国法に遵い
一旦緩急あれば義勇公に奉じ 以て天壌無窮の皇運を扶翼すべし
是の如きは 独り朕が忠良の臣民たるのみならず
又以て爾祖先の遺風を顕彰するに足らん
なんじしんみん ふぼにこうにけいていにゆうに ふうふあいわし
ほうゆうあいしんじ きょうけんおのれをじし はくあいしゅうにおよぼし
がくをおさめぎょうをならい もってちのうをけいはつし とっきをじょうじゅし
すすんでこうえきをひろめせいむをひらき つねにこくけんをおもんじこくほうにしたがい
いったんかんきゅうあればぎゆうこうにほうじ もっててんじょうむきゅうのこううんをふよくすべし
かくのごときは ひとりちんがちゅうりょうのしんみんたるのみならず
またもってなんじそせんのいふうをけんしょうするにたらん
斯の道は 実に我が皇祖皇宗の遺訓にして
子孫臣民の倶に遵守すべき所 之を古今に通じて謬らず
之を中外に施して悖らず 朕爾臣民と倶に
拳拳服膺して 咸其徳を一にせんことを庶幾ふ
このみちは じつはわがこうそこうそうのいくんにして
しそんしんみんのともにじゅんしゅすべきところ これをここんにつうじてあやまらず
これをちゅうがいにほどこしてもとらず ちんなんじしんみんとともに
けんけんふくようして みなそのとくをいつにせんことをこいねがう
明治二十三年十月三十日
字面からぼんやりと意味は分かりますが、スッと意味の分かる人を尊敬します。
明治の子どもたちは賢かったのだと感心します。
朕や皇祖皇宗、臣民の文字に反応する方も多いと思いますが、
時代背景は抜きにして内容だけを考えた時、受け入れられる部分が
私にはいくつかあります。
口語訳は後日アップします。
朕惟ふに 我が皇祖皇宗 国を肇むること
宏遠に 徳を樹つること深厚なり 我が臣民
克く忠に克く孝に 億兆心を一にして 世世
厥の美を済せるは 此れ我が国体の精華にして
教育の淵源亦実に此に存す
ちんおもうに わがこうそこうそう くにをはじむること
こうえんに とくをたつることしんこうなり わがしんみん
よくちゅうによくこうに おくちょうこころをいつにして よよ
そのびをなせるは これわがこくたいのせいかにして
きょういくのえんげんまたじつにここにそんす
爾臣民 父母に孝に兄弟に友に 夫婦相和し
朋友相信じ 恭倹己れを持し 博愛衆に及ぼし
学を修め業を習い 以て智能を啓発し徳器を成就し
進んで公益を広め世務を開き 常に国憲を重んじ国法に遵い
一旦緩急あれば義勇公に奉じ 以て天壌無窮の皇運を扶翼すべし
是の如きは 独り朕が忠良の臣民たるのみならず
又以て爾祖先の遺風を顕彰するに足らん
なんじしんみん ふぼにこうにけいていにゆうに ふうふあいわし
ほうゆうあいしんじ きょうけんおのれをじし はくあいしゅうにおよぼし
がくをおさめぎょうをならい もってちのうをけいはつし とっきをじょうじゅし
すすんでこうえきをひろめせいむをひらき つねにこくけんをおもんじこくほうにしたがい
いったんかんきゅうあればぎゆうこうにほうじ もっててんじょうむきゅうのこううんをふよくすべし
かくのごときは ひとりちんがちゅうりょうのしんみんたるのみならず
またもってなんじそせんのいふうをけんしょうするにたらん
斯の道は 実に我が皇祖皇宗の遺訓にして
子孫臣民の倶に遵守すべき所 之を古今に通じて謬らず
之を中外に施して悖らず 朕爾臣民と倶に
拳拳服膺して 咸其徳を一にせんことを庶幾ふ
このみちは じつはわがこうそこうそうのいくんにして
しそんしんみんのともにじゅんしゅすべきところ これをここんにつうじてあやまらず
これをちゅうがいにほどこしてもとらず ちんなんじしんみんとともに
けんけんふくようして みなそのとくをいつにせんことをこいねがう
明治二十三年十月三十日
字面からぼんやりと意味は分かりますが、スッと意味の分かる人を尊敬します。
明治の子どもたちは賢かったのだと感心します。
朕や皇祖皇宗、臣民の文字に反応する方も多いと思いますが、
時代背景は抜きにして内容だけを考えた時、受け入れられる部分が
私にはいくつかあります。
口語訳は後日アップします。
Posted by いとう茂 at
12:22
│Comments(1)